Sunday, January 9, 2011

진달래꽃 (Azalea Flower)

By 김소월 (1902 ~ 1934)
My Translation

If  you can no longer look at me
and must leave me,
I will let you go without a word

From Yak-San* of Yeongbyeon,
I will pick an armful of Azalea Flower
and splash on your way.

On each step you take,
those flowers on the road,
gently break them on your way.


If  you can no longer look at me
and must leave me,

I won't shed a tear even if I die

* A mountain located in Yeongbyeon county of what is now North Korea.

Original

나 보기가 역겨워
가실 때에는
말없이 고이 보내 드리오리다.

영변에 약산
진달래꽃
아름 따다 가실 길에 뿌리오리다.

가시는 걸음 걸음
놓인 그 꽃을
사뿐히 즈려 밟고 가시옵소서.

나 보기가 역겨워
가실 때에는
죽어도 아니 눈물 흘리오리다.

No comments:

Post a Comment