By William Shakespeare (1546 ~ 1616)
They that have power to hurt, and will do none,
That do not do the thing they most do show,
Who, moving others, are themselves as store,
Unmoved, cold, and to temptation slow, --
They rightly do inherit heaven's graces,
And husband nature's riches from expense;
They are the lords and owners of their faces,
Others, but stewards of their excellence.
The summer's flower is to the summer sweet,
Though to itself it only live and die;
But if that flower with base infection meet,
The basest weed outbraves his dignity:
For sweetest things turn sourest by their deeds;
Lillies that fester smell far worse than weeds.
Thursday, January 5, 2012
Wednesday, January 4, 2012
True Love
By William Shakespeare (1546 ~ 1616)
Let me not to the marriage of true minds
Admit impediments. Love is not love
Which alters when it alteration finds,
Or bends with the remover to remove:--
O no! it is an ever-fixed mark
That looks on tempests, and is never shaken;
It is the star to every wandering bark,
Whose worth's unknown, although his height be taken.
Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks
Within his bending sickle's compass come;
Love alters not with his brief hours and weeks,
But bears it out ev'n to the edge of doom:--
If this be error, and upon me proved,
I never writ, nor no man ever loved.
Let me not to the marriage of true minds
Admit impediments. Love is not love
Which alters when it alteration finds,
Or bends with the remover to remove:--
O no! it is an ever-fixed mark
That looks on tempests, and is never shaken;
It is the star to every wandering bark,
Whose worth's unknown, although his height be taken.
Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks
Within his bending sickle's compass come;
Love alters not with his brief hours and weeks,
But bears it out ev'n to the edge of doom:--
If this be error, and upon me proved,
I never writ, nor no man ever loved.
Tuesday, December 27, 2011
To His Love
By William Shakespeare (1546 ~ 1616)
Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm'd:
And every fair from fair sometime declines,
By chance, or nature's changing course, untrimm'd.
But thy eternal summer shall not fade
Nor lose possession of that fair thous owest;
Nor shall Death brag thou wanderest in his shade,
When in eternal lines to time thou growest:--
So long as men can breathe, or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.
Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm'd:
And every fair from fair sometime declines,
By chance, or nature's changing course, untrimm'd.
But thy eternal summer shall not fade
Nor lose possession of that fair thous owest;
Nor shall Death brag thou wanderest in his shade,
When in eternal lines to time thou growest:--
So long as men can breathe, or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.
Tuesday, December 20, 2011
Rosaline
By Thomas Lodge (1567 ~ 1601)
Like to the clear in highest sphere
Where all imperial glory shines,
Of selfsame colour is her hair
Whether unfolded, or in twines:
Heigh ho, fair Rosaline!
Her eyes are sapphires set in snow,
Resembling heaven by every wink;
The Gods do fear whenas they glow,
And I do tremble when I think
Heigh ho, would she were mine!
Her cheeks are like the blushing cloud
That beautifies Aurora's face,
Or like the silver crimson shroud
That Phoebus' smiling looks doth grace;
Heigh ho, fair Rosaline!
Her lips are like two budded roses
Whom ranks of lilies neighbour nigh,
Within which bounds she balm encloses
Apt to entice a deity:
Heigh ho, would she were mine!
Her neck like to a stately tower
Where Love himself imprison'd lies,
To watch for glances every hour
From her divine and sacred eyes:
Heigh ho, fair Rosaline!
Her paps are centres of delight,
Her breasts are orbs of heavenly frame,
Where Nature moulds the dew of light
To feed perfection with the same:
Heigh ho, would she were mine!
With orient pearl, with ruby red,
With marble white, with sapphire blue,
Her body every way is fed,
Yet soft in touch and sweet in view:
Heigh ho, fair Rosaline!
Nature herself her shape admires;
The Gods are wounded in her sight;
And Love forsakes his heavenly fires
And at her eyes his brand doth light:
Heigh ho, would she were mine!
Then muse not, Nymphs, though I bemoan
The absence of fair Rosaline,
Since for a fair there's fairer none,
Nor for her virtues so divine:
Heigh ho, fair Rosaline!
Heigh ho, my heart! would God that she were mine!
Like to the clear in highest sphere
Where all imperial glory shines,
Of selfsame colour is her hair
Whether unfolded, or in twines:
Heigh ho, fair Rosaline!
Her eyes are sapphires set in snow,
Resembling heaven by every wink;
The Gods do fear whenas they glow,
And I do tremble when I think
Heigh ho, would she were mine!
Her cheeks are like the blushing cloud
That beautifies Aurora's face,
Or like the silver crimson shroud
That Phoebus' smiling looks doth grace;
Heigh ho, fair Rosaline!
Her lips are like two budded roses
Whom ranks of lilies neighbour nigh,
Within which bounds she balm encloses
Apt to entice a deity:
Heigh ho, would she were mine!
Her neck like to a stately tower
Where Love himself imprison'd lies,
To watch for glances every hour
From her divine and sacred eyes:
Heigh ho, fair Rosaline!
Her paps are centres of delight,
Her breasts are orbs of heavenly frame,
Where Nature moulds the dew of light
To feed perfection with the same:
Heigh ho, would she were mine!
With orient pearl, with ruby red,
With marble white, with sapphire blue,
Her body every way is fed,
Yet soft in touch and sweet in view:
Heigh ho, fair Rosaline!
Nature herself her shape admires;
The Gods are wounded in her sight;
And Love forsakes his heavenly fires
And at her eyes his brand doth light:
Heigh ho, would she were mine!
Then muse not, Nymphs, though I bemoan
The absence of fair Rosaline,
Since for a fair there's fairer none,
Nor for her virtues so divine:
Heigh ho, fair Rosaline!
Heigh ho, my heart! would God that she were mine!
Wednesday, October 5, 2011
Summer Concert
My friend and I held a summer concert this past July, and here are the video from that concert. The program for this concert is as follows:
Sonata for Piano and Violin in G Major, Kv. 301 by Wolfgang Amadeus Mozart
- Allegro Spirito
- Allegro
Sonata for Piano and Violin in D Major, Op. posth. 137, Nr. 1, D. 384 by Franz Schubert
Sonata for Piano and Violin in D Major, Op. posth. 137, Nr. 1, D. 384 by Franz Schubert
- Allegro Molto
- Andante
- Allegro Vivace
From Alt-Wiener Tanzweisen by Fritz Kreisler
- Schön Rosmarin
- Liebesleid
Song without Words, Op. 62, No.1 by Felix Mendelssohn-Bartholdy arranged by Fritz Kreisler
Praeludium and Allegro In the Style of Pugnani by Fritz Kreisler
From Spanish Dances, Op. 22 by Pablo Sarasate
- Romanza Andaluza
Weekly Piano Posting
Prelude in D Major, Op. 28, No.5 By Chopin
Sunday, May 29, 2011
Sunday, May 15, 2011
Random tech and Science news that caught my interest this week (May 7 ~ May 15)
- Google, Google and more Google at Google I/O conference: Google releases Android 3.1, Google unveils ChromeOS laptops, Google launches Music Beta, and Google announces Android@Home.
- Sony finally restores PSN: With PS3 system update 3.6.1, Sony begins phased restoration of PSN.
- Finally, I have a sad new to pass on. Dr. Willard Boyle, Nova Scotia's own Nobel Laureate, passed away on May 7, 2011. He was 86.
Wednesday, May 11, 2011
Weekly Piano Posting
Prelude Op.28, No.2 by Frederic Chopin
Subscribe to:
Posts (Atom)